عرض مشاركة واحدة
قديم 12-09-2023, 08:06 PM   #1
فارس العدوي
شفقي جديد
 
تاريخ التسجيل: Dec 2023
المشاركات: 68
فارس العدوي is on a distinguished road
افتراضي تحسين الترجمة بالتعلم العميق
انشر علي twitter

الاحترام الثقافي: من المهم أن تأخذ الترجمة التكنولوجية في الاعتبار الاحترام الثقافي وتجنب التشويه أو التحيز في الترجمة. قد يتطلب ذلك تطوير نماذج تعتبر الأبعاد الثقافية والاختلافات اللغوية.


الترجمة الشاملة: الترجمة التكنولوجية تسعى لتحقيق الترجمة الشاملة، وهي الترجمة التي تنقل المعنى والأسلوب والثقافة من النص الأصلي إلى النص المستهدف. تحاول الترجمة التكنولوجية التقاط النيانس والتعابير اللغوية والأصول الثقافية للنص الأصلي لتحقيق ترجمة أكثر دقة واقترابًا من النص الأصلي.

تحسين الترجمة بالتعلم العميق: تقنيات التعلم العميق تلعب دورًا مهمًا في تحسين دقة الترجمة التكنولوجية. تعتمد هذه التقنيات على الشبكات العصبية الاصطناعية العميقة لتحليل النصوص وتوليد الترجمة. يتم تدريب هذه النماذج على كميات هائلة من البيانات المترجمة لتحسين أداءها ودقتها.

المصدر

مكتب ترجمة معتمد في ابها

مكتب ترجمة معتمدة

مكتب ترجمة معتمد في الجبيل



الترجمة التكنولوجية والتفاعل البشري: يتم استخدام الترجمة التكنولوجية في العديد من السيناريوهات حيث يكون هناك تفاعل بشري. على سبيل المثال، يمكن استخدام تطبيقات الترجمة الفورية على الهواتف المحمولة للتواصل مع الأشخاص الذين يتحدثون لغة مختلفة. يمكن للترجمة التكنولوجية تسهيل التواصل وتحسين فهم اللغة بين الأفراد من خلفيات لغوية مختلفة.

غير متواجد
 
رد مع اقتباس
 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158